sabato 18 ottobre 2014

Proverbi intorno a pera e forchetta

Pera :

Al contadin non far sapere quant’è buono il formaggio con le pere

Al porco pigro non cadde (non toccò) mezza pera

Chi divide la pera con l’orso, ne ha sempre men che parte

In bocca chiusa non cade pera

Quando la pera è matura, casca da sé (oppure, convien che caschi)

Un torso di pera cascata è la morte di mille mosche

Una pera fradicia ne guasta un monte

Lavoro fatto di notte non val tre pere cotte

Pere e donne senza romori, son stimate le migliori

Buone parole e pere marce non rompono la testa a nessuno

Chi vuole un pero ne ponga cento, e chi cento susini ne ponga uno

A ripe pear is more likely to fall in the shit than onto the clear ground

Don’t shake the tree when the pears fall of themselves

There are only ten minutes in the life of a pear when it is perfect to eat

You can’t compare apples with pears

Pears and women are the sweetest in the parts that are heaviest

Walnuts and pears you plant for your heirs

Forchetta :

A hasty man drinks his tea with a fork

Five fingers hold more than two forks

Don’t dig your grave with your own knife and fork

You cannot separate water by beating it with a fork

Teaching a monkey to eat with a fork and knife will never make it a man

Nessun commento:

Posta un commento